Декабрьская Москва за стеклом/ December Moscow behind glass

English version below

Недавно обратила внимание на надпись в метро: «В Москве до 15 декабря будет установлено 1000 новогодних ёлок».

Прогуливаясь по центру города, смотрела на это множество наряженных елей – больших и маленьких –  и не могла отделаться от двойственного отношения к новогоднему убранству. 

Полупустые улицы с бесконечно украшенными деревьями и иллюминацией,

приготовленные для посетителей кафе и рестораны, томящиеся в отсутствие гурманов,

сверкающие огнями витрины магазинов с горами праздничных сувениров в блестящих обертках и рядами вкуснейших десертов, созданных радовать нас в преддверии Нового Года,

завлекающие элегантными прическами салоны красоты, в которых маются без дела парикмахеры и визажисты…

Москва за стеклом перед новогодними праздниками иная: притихшая, неестественно чистая до стерильности, создающая ощущение покинутости чем-то и кем-то очень важными – теми, кто по мановению руки должен оживить эти выхолощенные помпезные декорации. 

Город изо всех сил пытается жить по ранее установленным правилам…

получается пока не очень.  

Где же снующий по магазинам народ?

дружеские компании в кафе?

оживление на лицах?

ожидание чуда?

Пустые проспекты взбадривают сплошные потоки автомобилей, где за стеклами сидят пассажиры с непроницаемыми лицами,

изредка попадаются прохожие, совершающие очередной забег между домом и офисом,

осуществляют один из доступных моционов пенсионеры солидного возраста, без спешки прогуливаясь за хлебом…

Ау, москвичи…

С наступающим, Земля!

English version

Recently I drew attention to the inscription in the metro: «1000 New Year trees will be installed in Moscow by December 15».

Walking through the city center, I looked at this multitude of decorated fir trees — large and small — and could not get rid of the ambiguous attitude towards New Year’s decorations.

Half-empty streets with endlessly decorated trees and illumination, cafes and restaurants prepared for visitors, languishing in the absence of gourmets, shop windows sparkling with lights with mountains of holiday souvenirs in shiny wrappers and rows of delicious desserts created to delight us on the eve of the New Year,

luring beauty salons with elegant hairstyles, in which hairdressers and make-up artists toil around …

Moscow behind the glass before the New Year holidays is different: subdued, unnaturally clean to the point of sterility, creating a feeling of abandonment by something and someone very important — those who, with a wave of the hand, must revive these emasculated pompous decorations.

The city is struggling to live by the previously established rules …

it turns out not very much.

Where are the people scurrying about shopping?

friendly companies in a cafe?

revitalization on the faces?

waiting for a miracle?

Empty avenues cheer up the continuous streams of cars, where passengers with impenetrable faces sit behind the windows,

occasionally you come across passers-by making the next race between home and office,

and one of the available exercises is carried out by elderly pensioners, walking without haste to get bread.

Hey, Muscovites …

Happy Holidays, Earth!

21 thoughts on “Декабрьская Москва за стеклом/ December Moscow behind glass

Add yours

  1. Москвичи переместились в кафе/бары/рестораны по месту проживания. У нас в районе по выходным бары забиты. А вот в центре заведения общепита пустуют, да.

    1. Любопытно. Чтобы никуда не ездить?
      Это внушает оптимизм. Праздник состоится при любой погоде😊.
      Но была удивлена таким затишьем в центре перед Новым Годом — слишком большой контраст с предыдущими годами.

      1. Наверное. Да и зачем куда-то ехать, если в пяти минутах ходьбы есть бар с ассортиментом не хуже, чем в центре, и с ценами раза в полтора ниже. 🙂
        Да, как-то в центре непривычно пусто. 🙂

      2. Точно-точно. А иллюминацией уже никого не заманишь. 😊

  2. Wonderful decorated all. Restaurant, bar, Caffè all. Over place. Amazing Christmas trees. All photos are wonderful. Exellent. Photo shoot. Smart photography. I like. I am so glad.

  3. До чего красиво! Какое прекрасное оформление! Все это говорит: праздник был, праздник есть, праздник будет! А то, что все заведения пустуют, в данной ситуации означает, что есть понимание серьезной проблемы. Надо только подождать, когда она разрешится

    1. Так все и ждут. Но невозможно удержаться от печали, глядя на опустевший город…

  4. Спасибо за такую чудесную экскурсию! Чувствую, что соскучилась!
    PS Почему-то ваш сайт у меня исчез из списка отслеживаемых, наверное, глюк в системе.

    1. Рада, что понравилось и позволило вспомнить. У меня также с несколькими сайтами, на которые я была подписана, произошло. Думаю — что то люди перестали публиковаться, а оказалось, что сбилась моя подписка. Теперь я начеку. 😊

      1. Мне несколько подписчиков тоже писали, что мой сайт исчез из их поля зрения. Думаю, когда Вордпресс начал улучшать, то и начались проблемы.

      2. Да. Меняли версии и что то пропадало. Главное, что теперь знаем об этом.

Добавить комментарий

Blog at WordPress.com.

Up ↑

Больше на ЛЮБИТЬ ПОДРОСТКА

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Continue reading