«Золотая Неделя» в Японии/ «Golden Week» in Japan

English version below

Для меня стало неожиданным, что страна, которая как и Россия, продолжительно отдыхает в начале мая, – это Япония.

Конец апреля − начало мая в Японии называют «Золотой Неделей» из-за череды праздников.

Выходные начинаются с 29 апреля. Это День Сёва (Showa no hi) – день рождения императора Хирохито, правившего до, во время и после Второй мировой войны (с 1926 по 1989 год). До 2006 года 29 апреля был Днем зелени, но праздник перенесли на 4 мая. Официальная цель праздника — поразмышлять об эпохе Сёва, в которую нация восстанавливалась после бурных и тяжёлых времен, страшной войны и изменений, последовавших за ней, и подумать о том, что же может ожидать Японию в будущем.

3 мая отмечается День конституции (Kenpo kinenbi): В этот день в 1947 году вступила в силу новая конституция Японии. После того, как Япония капитулировала впоследствии ядерной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки, конституция страны была переписана с упором на мир и пацифизм.

4 мая – День зелени (Midori no hi). Праздник посвящен окружающей среде. День зелени приходится на середину «Золотой Недели», и в это время года погода в Японии исключительно хороша. Температура зачастую очень теплая, а безоблачная погода — обычное явление. До 2006 года 4 мая было выходным днем по официальному закону, согласно которому день между двумя государственными праздниками считается нерабочим.

5 мая отмечается День детей (Kodomo no hi). Традиционно 5 мая в Японии считается праздником мальчиков (днем девочек официально считается 3 марта), хотя в последние десятилетия акцент делается на том, что Kodomo no hi все-таки имеет отношение ко всем детям. Родители молятся за благополучие и здоровье своих отпрысков и вывешивают на своих домах бумажные флаги в форме карпов, символизирующие силу и успех.

Так масштабно японцы отмечают приход тепла, солнца, обновления природы.

Как правило, в компаниях все дни объединяются и получается полноценная неделя, которая называется «Золотой». Если учесть, что привычных отпусков у японцев, как правило, не бывает, то становится понятным ее ценность.

В России праздники другие, но тоже набирается неделя, которую можно продлить до 10 (а то и 12) дней, если взять несколько отпускных дней между 1 мая и выходными Дня Победы.

Можно рвануть на дачу и трудиться, занимаясь посадками на своем участке, можно затеять небольшое путешествие, можно гулять по городу, наслаждаясь весенней погодой, если повезет…

В этом мы неожиданно совпадаем с японцами, которые тоже приурочили несколько праздников к этому благодатному времени.

У них, как и у нас, еще не забыта череда тяжелых потрясений XX века, включая Вторую мировую войну, которые потребовали серьезных усилий для обустройства благополучной жизни страны. Они помнят об этом, чтобы не допускать подобных катаклизмов в будущем.

Кроме того, японцы тоже любят вывешивать флаги, правда, совершенно иные, и радоваться тому, как они развеваются на ветру.

К тому же у японцев «Золотая Неделя» – это время активных путешествий по стране, аналогично и нашим традициям в этот период.

Кто бы мог подумать, что именно страна восходящего солнца окажется нам так близка в желании максимально ощутить весну, её очарование, надежду на лучшее, начало чего-то нового и, конечно же, прекрасного!

English version

It was unexpected for me that the country that looks like Russia for a long rest in early May is Japan.

The end of April – the beginning of May in Japan is called “Golden Week” – this is a series of holidays.

Weekends start April 29th. This is Showa Day (Showa no hi), the birthday of Emperor Hirohito, who ruled before, during and after World War II (from 1926 to 1989). Until 2006, April 29 was Greenery Day, but the holiday was moved to May 4. The official purpose of the holiday is to reflect on the Showa era, in which the nation was recovering from turbulent and difficult times, a terrible war and the changes that followed it, and to think about what Japan can expect in the future.

May 3rd is Constitution Day (Kenpo kinenbi): On this day in 1947, Japan’s new constitution came into effect. After Japan surrendered to the subsequent nuclear bombings of Hiroshima and Nagasaki, the country’s constitution was rewritten to emphasize peace and pacifism.

May 4th is Greenery Day (Midori no hi). The holiday is dedicated to the environment. Greenery Day falls in the middle of Golden Week and the weather in Japan is exceptionally good at this time of the year. Temperatures are often very warm and cloudless weather is common. Prior to 2006, May 4 was a public holiday under official law, according to which the day between two public holidays is considered a non-working day.

May 5th is Children’s Day (Kodomo no hi). Traditionally, May 5th is celebrated in Japan as Boys’ Day (March 3rd is officially Girls’ Day), although in recent decades, emphasis has been placed on the fact that Kodomo no hi is still relevant to all children. Parents pray for the well-being and health of their offspring and hang carp-shaped paper flags from their homes, symbolizing strength and success.

So on a large scale, the Japanese celebrate the arrival of heat, the sun, the renewal of nature.

As a rule, in companies, all days are combined and a full week is obtained, which is called “Golden”. If we take into account that the Japanese, as a rule, do not have the usual vacations, then its value becomes clear.

In Russia, the holidays are different, but a week is also gaining, which can be extended to 10 (or even 12) days, if you take a few vacation days between May 1 and the Victory Day weekend.

You can rush to the country and work, planting plants on your site, you can start a short trip, you can walk around the city, enjoying the spring weather, if you’re lucky…

In this, we unexpectedly coincide with the Japanese, who also dated several holidays to coincide with this fertile time.

They, like us, have not yet forgotten a series of severe upheavals of the 20th century, including the Second World War, which required serious efforts to arrange a prosperous life in the country. They remember this in order to prevent such cataclysms in the future.

In addition, the Japanese also like to hang flags, though completely different, and enjoy the way they flutter in the wind.

In addition, the Japanese “Golden Week” is a time of active travel around the country, similar to our traditions during this period.

Who would have thought that it was the Land of the Rising Sun that would be so close to us in our desire to feel spring as much as possible, its charm, hope for the best, the beginning of something new and, of course, beautiful!

«Золотая Неделя» в Японии/ «Golden Week» in Japan: 12 комментариев

Добавьте свой

  1. Вот бы попасть в Японию в такой период! Полюбоваться сакурой…
    Отлично помню маевки. Обычно после дождей в лесу земля сырая, но мы все равно были рады: свежий воздух, первая травка…

    1. Да, было бы прекрасно – побывать в это время в Японии. Согласна.
      У меня это время связано в детстве с первым выездом на дачу, где, наконец-то, можно отдохнуть от учебы, вздохнуть свежего воздуха, полюбоваться первоцветами, встретиться с друзьями, которых не видел целый год.

  2. So beautiful you sharing Japanese Golden week. May month of best year of Japan’s. Beautiful all photography.

  3. A beautiful celebration indeed. I admire how they honor nature and how nature pays back through its beauty. It’s serene. 💐

    Have a great rest of your week!🌞

      1. I agree, but what I’ve learned is that we must learn to enjoy all of God’s blessings. This implies that we’ll be able to enjoy gorgeous rays of sunshine as well as productive rainfall; they all serve a purpose. ❤

      2. One Russian song says: “Nature has no bad weather, all weather is good…” And this is true. 💓

Добавить комментарий

Blog at WordPress.com. , автор: Anders Noren.

Вверх ↑

%d такие блоггеры, как: