Любимое дело #2/ Favorite thing to do #2

English version below «Жизнь начинается только тогда, когда человек разрешает себе заняться любимым делом» Юрий Левитанский Было ли у вас желание, которое вы прятали внутри себя, – желание погрузиться в какое-то занятие, на которое никак не находилось времени? Вроде бы, если не находится возможности заняться этим делом – значит, не очень-то хочется. Ведь без по-настоящему... Читать далее →

Сирень #2/ Lilac #2

English version below Несмотря на довольно прохладное начало мая, московская сирень не подвела нас. Она раскрывает лепестки своих фиолетово-сине-сиреневых гроздей. Пока чуть-чуть приоткрывает. Но в тепле и на солнце мы ждем буйное цветение сирени со дня на день. Скандинавы как большие любители различной мистики и легенд придумали свою легенду происхождения прекрасной сирени. По мнению жителей... Читать далее →

Маятник изоляции/ Pendulum isolation

English version below Организм нашего общества, как любой другой организм, стремится к состоянию равновесия. Эге-гей! Качнулся маятник общества в сторону изоляции… Уа-уа! Шатнулся наш маятник в другую сторону… А вот пока и не шатнулся этот самый маятник в противоположную от изоляции сторону. Пока удерживают его те, кто управляет нами или думает, что управляет. Прочитала публикацию... Читать далее →

Крылья/ Wings

Кто-то умел от рождения быть крылатым:Перья росли через кожу, одежду, латы,Небо затмив, разверзалась упруго сила,Звезды манили, мол, где же тебя носило? Кайлиана Фей-Бранч «Крылья» English version below Есть ли у человека крылья? И что это за крылья такие? Коко Шанель когда-то сказала: «Если ты родился без крыльев, не мешай им расти».  А может у нас... Читать далее →

Рождение новой жизни. 1 марта/ The birth of a new life. March 1

English version below Бывают у человека в жизни периоды обновления.   Мне всегда хотелось, как нашей ящерице Кристи, явным образом сбросить с себя кожу, чтобы всецело измениться не только внутренне, но и внешне.  Весна – самое подходящее для этого время. Сходят укрывшие землю снега, начинает робко пригревать уютное солнышко, птицы вспоминают о своей потребности петь песни.... Читать далее →

Любимое дело/ Favorite thing to do

English version below Недавно попались на глаза в одной из публикаций 7 признаков того, что вы занимаетесь любимым делом. Любимое  дело. Это понятие такое призрачное, как на картинке к публикации, размытое, прячущееся у линии горизонта в синей облачной дымке. Любимое дело – это предназначение? Есть ли оно у каждого? Как его понять? Мне всегда казалось,... Читать далее →

Просто сталагмит или сильный оберег?/ Just a stalagmite or a strong amulet?

English version below Вот такая сосулька выросла перед Новым Годом рядом с нашим загородным домом. Я сфотографировала ледяную инсталляцию, выросшую вверх как проделку природы. Мы посмеялись этим чудесам и забыли о забавном сталагмите. Сталагми́ты (от др.-греч. στάλαγμα — капля) — натёчные минеральные образования (большей частью известковые, реже гипсовые, соляные, ледяные), растущие в виде конусов, столбов со дна пещер и других... Читать далее →

Новогоднее угощение/ New Year’s treat

English version below Блюда на Новый год на нашем столе разделились на две группы: традиционные для нас и в первый раз приготовленные. Мы подумали, что если год впереди предстоит новый, то неплохо и встретить его с новыми блюдами. Вкуснейшим образом приготовленные традиционные блюда привезла на празднование Нового года семья сына. Например, об аналогичных блюдах аппетитно... Читать далее →

Декабрьская Москва за стеклом/ December Moscow behind glass

English version below Недавно обратила внимание на надпись в метро: «В Москве до 15 декабря будет установлено 1000 новогодних ёлок». Прогуливаясь по центру города, смотрела на это множество наряженных елей – больших и маленьких –  и не могла отделаться от двойственного отношения к новогоднему убранству.  Полупустые улицы с бесконечно украшенными деревьями и иллюминацией, приготовленные для... Читать далее →

Зрение/ Vision

English version below Я почти каждый день вижу рядом со своим домом слепую старушку… Возможно, я и раньше видела её там, но, поглощенная своими мыслями, не обращала на маленькую сухонькую бабушку внимания. Однажды вечером, возвращаясь с работы, я заметила, как около дома, по проезжей части двора, идет слепая старушка с палочкой в руках. Аккуратной небольшой... Читать далее →

Ваш собственный блог на WordPress.com. Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑