День защитника Отечества/ Defender of the Fatherland Day

English version below В нашей семье День защитника Отечества не является культовым праздником – нет военных, нет мужчин, занимающихся опасными профессиями, которые в своей непосредственной деятельности спасали бы людей. В семьях моих бабушек-дедушек этот день был по-настоящему праздничным – они помнили войну… Это было освобождение от её ужасов, на передовых позициях военных сражений которой находились... Читать далее →

Колыбельные. Зелёная карета

Лет 15-20 назад услышала колыбельную «Зелёная карета». Она сразу запомнилась мне. Слова песни были до конца непонятны, но в сочетании с мелодией становились не очень важными – верилось, что они хороши и говорят о чём-то очень родном, нежном и тёплом. Колыбельная затрагивала самые трепетные струны души. Когда я вслушалась в слова, то оказалось, что в... Читать далее →

Томас Гейнсборо. Пейзаж/ Thomas Gainsborough. Scenery

English version below Считается, что Гейнсборо был одним из первых британских живописцев, оценивших неисчерпаемые возможности пейзажного жанра. И пусть при жизни его пейзажи ценили гораздо меньше, чем портреты, именно в них он вкладывал бОльшую часть своих творческих сил. Томас Гейнсборо – любимый художник короля Георга III и наиболее яркий представитель XVIII столетия, заслуженно пользующийся репутацией... Читать далее →

Кино про эмиграцию. Соблазнитель. Что скажут люди / Cinema about emigration. The Charmen. What will people say

English version below Нравится мне скандинавское кино – обычно честно рассказывает о самых обыденных и зачастую не самых лицеприятных сторонах жизни. О том, о чём не берутся говорить другие… по причине сложности вопросов, по причине неоднозначности отношения к ним, по причине того, что не хочется знать о существовании этих сложных тем – лучше бы их... Читать далее →

Избранное_Поленов/ Favorites_Polenov

English version below Кроме уже описанного в предыдущих публикациях драматического живописного дара Поленова, необходимо всё-таки отдать должное его таланту выдающегося пейзажиста - певца русской природы средней полосы России. А еще он был большой затейник - новатор, увлекающийся новинками технологий. Например, он использовал принцип создания диорамы Луи Дагера и делал такие диорамы сначала для своих детей,... Читать далее →

Поленов. Больная/ Polenov. A Sick Woman

English version below Есть у Василия Поленова картина, которая вобрала в себя многие его переживания долгого периода жизни: трагизм потерь, бессилие перед смертью и неотвратимостью происходящего. Это еще одно наше открытие после посещения выставки картин мастера в Третьяковской галерее на Крымском валу, приуроченной к 175-летию со дня рождения знаменитого русского художника. Трагическое приближение печального исхода... Читать далее →

История о том, как мы ходили в Музей курительных трубок/ The story of how we went to the Smoking Pipe Museum

English version below Минздрав предупреждает: курение вредит вашему здоровью Национальный музей трубок в Амстердаме – это единственный музей в мире, где можно курить. Для нас с дочкой это наилучшая антиреклама. Но муж, курящий трубку, очень просил нас составить ему компанию. И мы согласились… Зашли в неприметный вход Pipe Museum на Prinsengracht 488. Музей начинается с... Читать далее →

Павловск. Прогулка по парку #2/ Pavlovsk. Walk in the park # 2

English version below Посетив Большой Дворец Павловского музея-заповедника, мы продолжили знакомство с красивейшей территорией вокруг него. От площади перед дворцом отправляются синие экскурсионные вагончики, в которых можно прокатиться по верхнему парку. Так как начал накрапывать дождь, то мы решили воспользоваться возможностью посмотреть на аллеи, лес, павильоны, поле из окна вагончика. Под отдельными каплями дождя и... Читать далее →

Поленов. Кто из вас без греха?/ Polenov. Who among you is without sin?

English version below «Кто из вас без греха, первый брось на нее камень». (Иоанн 8:4-7) Сколько раз в разговоре употребляли мы эту ева́нгельскую фразу, несколько переделанную на современный манер, чтобы объяснить говорящему несообразность осуждения ближнего, несоответствия обрушиваемой на него кары совершенному проступку. В конце 1860-х – начале 1870-х годов, еще обучаясь живописи в стенах Императорской... Читать далее →

Ваш собственный блог на WordPress.com. Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑