Новогодняя сказка/ New Year’s Tale

English version below Девочка открыла глаза, ожидая увидеть привычную картинку: белоснежный потолок комнаты, круглое зеркало на стене, легкие белые облачка на синем небе за окном… Но вокруг была зеленоватая темнота, освещаемая очень далеким неярким светом через узкое круглое окошко с размытыми очертаниями. Когда глаза немного привыкли к полутьме, то справа стал угадываться профиль юноши, одетого... Читать далее →

Колыбельные. Зимняя колыбельная/ Lullabies. Winter lullaby

English version below Наступила зима, а вместе с нею и время зимних колыбельных. Одна из первых приходящих на память, любимых мною с детства, зимних колыбельных – это «Колыбельная медведицы» из мультфильма «Умка». Мы с ней почти ровесники: колыбельная для маленького медвежонка родилась в 1969 году. На волне популярности детского мультфильма все мамы в Советском Союзе... Читать далее →

Дневник читателя #2. Анатолий Алексин/ Reader’s Diary # 2. Anatoly Aleksin

English version below 3 августа был день рождения известного писателя для детей и юношества Анатолия Георгиевича Алексина (настоящая фамилия – Гоберман). Помню, как первый раз в детстве взяла в руки его книжку в красной обложке 1975 года издания, начала читать и не могла оторваться… Я перечитывала её несчетное количество раз. В бумажных оригиналах у себя... Читать далее →

Комикс и сказка. Голуби, Принц, Принцесса/ Comic and fairy tale. Doves, Prince, Princess

English version below Комикс дочки, когда ей было примерно 4 - 5 лет. Далее сказка, написанная по мотивам комикса, когда дочке уже 17 лет. Глава первая, в которой мы знакомимся с белыми-белыми голубями и старыми-старыми стариком и старухой Жили-были старик со старухой у самого синего моря, и был у них голубь белый-белый. А потом прилетел... Читать далее →

Хорошо в деревне летом…/ Well in the village in summer …

Лето радует!/ Summer is happy! Деревня - это некая условность. Но такая милая условность. Благодать!/A village is a kind of convention. But such a cute convention. Grace! А цветы цветут.../ And the flowers are blooming ... Милые Анютины глазки./ Cute pansies. Та самая роза/ The same rose:  Позволить ли розе цвести?/ Let the rose bloom?... Читать далее →

Анекдоты для мальчиков

Ой! Ха-ха-ха-ха-ха... Нам смех всегда помогает. А вам? Мой сын в старшем дошкольном и младшем школьном возрасте любил анекдоты и так заразительно смеялся, что невозможно было их ему не рассказывать. В то время мы с мужем, наконец, поняли, на кого же реально рассчитаны, например, анекдоты про Василия Ивановича и Петьку. И кто же, действительно, является... Читать далее →

Пушкин. Первое впечатление/ Pushkin. First impression

English version below Можете вспомнить свое первое впечатление, связанное с Пушкиным? У моей дочки – это образ няни, читающей ей «Сказку о рыбаке и рыбке». Доверительность атмосферы, мелодика речи, общее занятие, уютная обстановка … Прямо аллюзия к Арине Родионовне возникает. Наш Пушкин, конечно же, еще и напевный, домашний, понятный и близкий. А у меня первое... Читать далее →

Для чего можно создавать коллаж?/ Why can I create a collage?

English version below Создание коллажа – не только отличный способ приятно и весело провести время с семьей, но и возможность лучше понять детей, своих близких, да и самого себя. Картинки для такого коллажа можно взять любые. Я выбрала в интернете всё, что понравилось, и напечатала. Главное – поменьше думать при таком выборе, основываться на эмоциях.... Читать далее →

Дневник читателя #1/ Reader’s diary #1

English version below В наше ускоренное, сжатое во всех смыслах время, наверно, сложно найти в сутках минуты и часы для ведения своего дневника читателя. Хотя некоторые успевают. В нашем WP многие ведут такие дневники, записывая свои мысли о прочитанном, находя время обдумать роман, повесть, рассказ… Случайно наткнулись в шкафу на Дневник читателя дочери, который она... Читать далее →

Сказки сыночку. Ложка и вилка

Жили-были на кухне ложка и вилка. Они никогда не были большими друзьями, но и не ссорились. Один раз за обедом девочка сказала: «Как я не люблю эту вилку. Если ешь вилкой, надо еще и ножом резать, а это так трудно! Гораздо удобнее пользоваться ложкой». И вилка обиделась на ложку за то, что та нравится девочке... Читать далее →

Ваш собственный блог на WordPress.com. Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑