Хорошо в деревне летом…/ Well in the village in summer …

Лето радует!/ Summer is happy! Деревня - это некая условность. Но такая милая условность. Благодать!/A village is a kind of convention. But such a cute convention. Grace! А цветы цветут.../ And the flowers are blooming ... Милые Анютины глазки./ Cute pansies. Та самая роза/ The same rose:  Позволить ли розе цвести?/ Let the rose bloom?... Читать далее →

Смоленская церковь. Софрино/ Smolensk church. Sofrino

English version below Путь к нашему загородному дому, расположенному около железнодорожной станции Ашукинская Ярославского направления, лежит мимо села Рахманово… затем наше шоссе разрезает на две половины, как буханку хлеба… вдруг возникающий, невероятно красивейший, просторный холмистый среднерусский ландшафт . По правой стороне появляется указатель на село Софрино, видное в полкилометре слева от дороги, и на возвышающуюся... Читать далее →

Лианозово – малая родина

Родители моей мамы перед Великой Отечественной войной обосновались и построили свой дом в подмосковном поселке Лианозово. Сейчас это один из «спальных» районов на севере Москвы. Этот поселок возник в начале ХХ века в непосредственной близости от усадьбы Алтуфьево, которой с 1888 года по 1917 год владел армянский нефтяной магнат и монополист экспорта русской икры в... Читать далее →

Ваш собственный блог на WordPress.com. Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑