English version below Предлагаю двигаться дальше по выставке для ознакомления с экспозицией «Тинькофф Город: Энди Уорхол и русское искусство» и посмотреть – что же представлено во второй выставочной зоне в разделах «Как Энди стал Уорхолом», «Среда обитания» и «Деньги». Начало осмотра по ссылке Энди Уорхол и русское искусство #1. Энди Уорхол. Знак "$". 1982/ Andy... Читать далее →
Эстетика #1/ Aesthetics #1
English version below Практически все знают слово «эстетика» и даже изредка употребляют его между делом в разговорах. – Меня завораживает эстетика Андрея Тарковского! – Как вы думаете – какова роль литературы в нравственном и эстетическом воспитании подрастающего поколения? – Ну ты эстет!!! – Сложно нам, воспитанным на возвышенной эстетике Пушкина, свыкнуться с несовершенством извращенно-глумливых поэтических... Читать далее →
Энди Уорхол и русское искусство #1/ Andy Warhol and Russian art #1
English version below Выставка под таким названием, «Тинькофф Город: Энди Уорхол и русское искусство», проходит сейчас в Москве в Еврейском музее и центре толерантности. В экспозиции представлены более 60 произведений Энди Уорхола и 50 работ современных российских художников из частных собраний. Я принадлежу к той, я думаю – многочисленной, части населения города, которая, конечно, слышала... Читать далее →
Спасти камер-юнкера Пушкина. Театр на Трубной/ Save the chamber-junker Pushkin. Theater on Trubnaya
English version below Вдогонку дня рождения Александра Сергеевича Пушкина… Недавно сестра пригласила меня в Театр на Трубной «Школа современной пьесы» на спектакль «Спасти камер-юнкера Пушкина». Я не ожидала от постановки ничего сногсшибательного, ничего не знала ни об этом спектакле, ни о пьесе, ни об её успехе и постановках по всей стране. Я была рада после... Читать далее →
Насмотренность и не только/ Visual experience of human and more
English version below "В одно окно смотрели двое.Один увидел дождь и грязь,Другой — листвы зеленой вязь,Весну и небо голубое.В одно окно смотрели двое. " Омар Хайям Любопытно, что я не смогла найти в английском языке прямого аналога русскому слову «насмотренность», которое означает визуальный опыт человека, позволяющий формировать ему своё чувство прекрасного. Это понятие стало применяться... Читать далее →
Рассказы о детстве. Как мы ходили в Дом-музей В.М. Васнецова/ Childhood stories. How we went to the V.M. Vasnetsov
English version below 15 мая 1848 года в семье сельского священника родился знаменитый русский живописец и архитектор – Виктор Михайлович Васнецов. В.М. Васнецов. Автопортрет. 1873/ V.M. Vasnetsov. Self-portrait. 1873 Он так писал о себе: «Я всегда был убежден, что в сказках, песне, былине, драме сказывается весь цельный облик народа, внутренний и внешний, с прошлым и... Читать далее →
Лошади. Стремительность и грация/ Horses. Agility and grace
English version below Я думаю, что на свете практически нет людей, которые не восхищались бы величественностью и благородством лошадей. Лошади так красивы и грациозны во всех своих проявлениях, что дух захватывает. У жены моего сына, мамы моей маленькой внучки есть несколько известных мне рисунков лошадей. Ей явно импонируют эти благородные животные. На её рисунках кони... Читать далее →
Колыбельные. Скифская колыбельная. Марина Цветаева/ Lullabies. Scythian lullaby. Marina Tsvetaeva
English version below Испытала такие сильные эмоции, когда слушала «Скифскую колыбельную» на стихи Марины Цветаевой в исполнении Елены Фроловой, что захотелось узнать о колыбельной побольше. "Скифская колыбельная". Стихи - Марина Цветаева. Музыка и исполнение - Елена Фролова/ "Scythian lullaby". Poems - Marina Tsvetaeva. Music and performance - Elena Frolova Эта «Колыбельная»– второе стихотворение из цикла... Читать далее →
История фотографии. Порода/ History of photography. Breed
English version below На фотографии изображены моя бабушка (слева) с 3-мя родными сестрами. Снимок сделан в середине 50-х годов XX века. Сестры носили энергетически заряженные, сильные имена: Клавдия, Раиса, Евдокия, Антонина. Я не могу оторвать взгляд от этих породистых темноволосых красавиц с упругими кудрявыми волосами, открытыми лицами, правильными чертами, яркими большими глазами, соболиными бровями, выступающими... Читать далее →
Дом, который построил Джек. Ларс фон Триер/ The house that Jack built. Lars von Trier
English version below Я посмотрела фильм «Дом, который построил Джек» (режиссер – Ларс фон Триер, 2018), ничего о нём предварительно не читая. Скажу сразу – это был настоящий шок. «Дом, который построил Джек» пытает зрителя своей отвратительностью. Фильма, в котором на единицу времени было бы столько натуралистичных подробностей о деталях преступлений серийного убийцы, я не... Читать далее →
ПОСЛЕДНИЕ КОММЕНТАРИИ