Рассказы о детстве. Как мы ходили в Московский Кремль/ Childhood stories. How we went to the Moscow Kremlin

English version below В этом году Москва отмечает 876-летие. Москвичи и гости столицы празднуют День города 9 и 10 сентября. Хорошо в этот день вспомнить немного истории нашей Москвы. Были в ней, как и в истории любого города, великие события, достижения, артефакты, значимые места и люди, прославившие город добрыми делами. Одно из мест Москвы, в... Читать далее →

Рассказы о детстве. Как мы ходили в Камерный музыкальный театр им. Б.А. Покровского на спектакль «Давайте создадим оперу»/ Childhood stories. How we went to the Chamber Musical Theaterthem. B.A. Pokrovsky for the performance”Let’s Create an Opera”

English version below 14 июня 1949 года в рыбацком поселке Олдборо графства Саффолк на восточном побережье Великобритании в рамках Второго музыкального фестиваля, основанного Эдвардом Бенджамином Бриттеном – одним из крупнейших композиторов XX века, состоялась первая премьера его сочинения «Маленький трубочист, или Давайте создадим оперу». Неподалеку от этих мест Бриттен родился, здесь жил, задумал и написал... Читать далее →

Всемирный День сказок. Рассказы о детстве. Как мы ходили в Музей сказок «Жили-были»/ World Fairy Day. Childhood stories. How did we go toMuseum of fairy tales “Once upon a time”

English version below «Сказка – великая духовная культура народа, которую мы собираем по крохам, и через сказку раскрывается перед нами тысячелетняя история народа» Алексей Толстой 7 июня – Международный день сказок. История праздника прячется в самой сказке, в этом удивительном волшебном мире, мире детей, в котором они живут, в котором они борются и побеждают вместе... Читать далее →

Главная улица/ The Main Street

English version below Бывает, что в начале нового года хочется навести новый порядок в каком-нибудь отдельно взятом месте квартиры – например, в традиционных залежах исторических запасов печатной продукции на книжных полках. Мы с мужем решили узнать, наконец, что же за буклеты и открытки бережно сохраняются в течение нашей совместной жизни и не очень системно складываются... Читать далее →

Простые формы #2/ Simple forms #2

English version below В продолжение рассказа об экспозиции выставки Простые формы #1 в Московском музее современного искусства переходим к следующему залу, где представлены фотоработы, показывающие заброшенность и отчужденность урбанистического ландшафта. Образ города предстает перед нами зоной затерянности в пространстве, которая расслаивается на отдельные составляющие, не соединяющиеся вместе в гармоничное целое. Тимофей Парщиков. Магнитогорск. Магнитка. 2011/... Читать далее →

Простые формы #1/ Simple forms #1

English version below «Простые формы» - это название одной из трех выставок (публикации Джоли Алиен. Сухая крапива, Среда обитания), которые мы посетили в Московском музее современного искусства (MMOMA). Решили попробовать – как работает ежемесячное воскресное бесплатное посещение музея. Регистрируешься на сайте музея и приобретаешь бесплатный билет. При этом на входе в вожделенное здание с удивлением... Читать далее →

Среда обитания/ Habitat

English version below Насколько вы зависите от окружающего вас пространства? От тех интерьеров, которые сопровождают вашу жизнь изо дня в день дома и в рабочих помещениях? Как они влияют на ваше настроение, чувство прекрасного, желания и мечты? Мы посетили в Московском Музее современного искусства выставку «Среда обитания». Конечно, среда обитания влияет на человека, а человек... Читать далее →

Джоли Алиен. Сухая крапива/ Jolie Alien. Dry urtica

English version below Как замечательно, что теперь есть возможность увидеть мир глазами совсем юных людей! Каким он им видится? Что их волнует? В каких красках он предстает перед ними? Что кажется им важным? Что волнует? О чем они переживают? Какими хотят себя видеть?.. «Jolie» в переводе с французского — «красивый». «Alien» — «инопланетянин». Эта прекрасная... Читать далее →

Авангард. На телеге в XXI век #2/ Avant-garde. On a cart in the 21st century #2

English version below Решусь, несмотря на негативный комментарий к предыдущей статье, продолжить делиться впечатлениями от посещения выставки «Авангард. На телеге в XXI век». Начальная публикация об этой выставке была резко прокомментирована по вопросу – имеет ли право художник так изображать свою модель, как это сделал живописец Илья Машков на «Портрете Е.И. Киркальди». Портрет оценен как... Читать далее →

Авангард. На телеге в XXI век #1/ Avant-garde. On a cart in the 21st century #1

English version below Москва славится великим многообразием музеев. Недавно мы узнали о том, что в нашем городе есть Музей русского импрессионизма, становление которого произошло совсем недавно, в 2014 – 2015 годах. Надо сказать, что под термином «русский импрессионизм» принято называть творчество русских живописцев конца XIX — начала XX в., результатом которого явились полотна, явным образом... Читать далее →

Blog at WordPress.com. , автор: Anders Noren.

Вверх ↑