Колыбельные. Ночь пришла на мягких лапах/ Lullabies. The night has come on soft paws

English version below  "Они жили, эти люди.        Многие из них прошли и скрылись, как будто их ноги никогда не топтали        травы у дороги…". Вера Инбер «Место под солнцем» Мама пела мне на ночь колыбельную «Ночь пришла на мягких лапах», которая была популярна в послевоенные годы. Её мелодия и слова, видимо, звучали... Читать далее →

Актуальность Деда Мороза в XXI веке/ The relevance of Santa Claus in the XXI century

English version below Есть ли на самом деле Дед Мороз? Он настоящий? Молодежь задалась в новогодние праздники неожиданным для нас вопросом – надо ли погружать маленького ребенка в Дед Морозовскую мифологию? или, возможно, не стоит рассказывать малышу сказочные истории про доброго дедушку, который одаривает всех детишек к Новому Году подарками, любит, когда ему рассказывают стихи,... Читать далее →

Океан нежности на Рождество/ An ocean of tenderness for Christmas

English version below Рождество, рождение, новая жизнь... Что чувствует родитель этой новой жизни?  Вспоминаю рождение своих детей. Это маленькие беспомощные ангелы. Они входят в наш мир с криком. Всегда думала – что же испытывают новорожденные, приходя к нам, почему кричат, плачут, зажмуривают глаза?.. Возможно, наш мир вызывает у них ужас своими пространствами, наличием других людей... Читать далее →

Чем запомнился этот год?/ What do you remember about this year?

English version below Зачастую, вспоминая прошедший год, мы мысленно возвращаемся к тому новому и незаурядному, что произошло в нашей жизни. Именно вехи текущего года являются якорями, по которым мы можем потом охарактеризовать его для себя и окружающих: помнишь, как замечательно съездили в Голландию, или как, наконец, тебе удалось сыграть на гитаре «Восьмиклассницу» Виктора Цоя, или... Читать далее →

Заветный сундучок #1/ Treasured Chest # 1

English version below Каким может быть твой самый лучший друг, с мнением которого частенько сверяешь свою жизнь? Настоящим, закадычным, близким… Если у человека есть такой закадычный друг, то он готов рассказать ему о самом важном и волнующем, хранящемся в его заветном сундучке.  Я хочу коснуться темы заветного сундучка человека, его самой ближней полочки. Того сундучка, ближе... Читать далее →

Обучение «на земле»/ Learning «on the ground»

English version below Несколько лет назад задумалась о возможном изменении вида обучения для дочери – уж, очень снизилось качество обучения в нашей обычной московской школе. В силу разных причин мы так и не решились что-то изменить. Тем не менее, в нашем окружении семьи переводили детей в школы с иными формами обучения, в том числе, и... Читать далее →

Неисчезнувшая Москва. Ростокинский Акведук/ Unappeared Moscow. Rostokinsky Aqueduct

English version below Название Ростокино возникло из-за того, что рядом находилась ростока — место, где русло Яузы делилось на два рукава. Село Ростокино стояло на Яузе и впадавшей в нее речке Горянке, где водная гладь будто разделялась надвое. Первое упоминание о Ростокино относится к 1447 году, когда боярин Михаил Борисович Плещеев передает село Троице-Сергиевскому монастырю... Читать далее →

День семьи, верности и любви/ Day of family, fidelity and love

English version below Этот прекрасный летний день – 8 июля – был выбран для праздника не случайно – уже около 780 лет православные почитают в этот день память святых благоверных князей Петра и Февронии Муромских – покровителей семейного счастья, любви и верности. Святые Петр и Феврония Муромские (Повесть о Петре и Февронии) прославились тем, что,... Читать далее →

Свадебный букет/ Bridal bouquet

English version below Свадебное фото 20-ти с лишком-летней давности… Мой букет невесты – чайные розы в упаковке довольно грубого синего цвета. Далековато от дизайнерского решения – не помню, чтобы придавала этому большое значение. Видимо, муж подарил в день свадьбы. А, может быть, сестра… Отличное настроение! Стало интересно – а какой свадебный букет был у моих... Читать далее →

Когда надоело мясо/ When tired of meat

English version below Что вы готовите, когда надоело делать на природе свиной шашлык, люля-кебаб, охотничьи колбаски…? Мы выбираем рыбу на углях. Проще трудно придумать. Не надо заранее ничего мариновать. Купил в магазине стейки – у нас была морская форель – посолил, добавил перца и травок по вкусу, положил на решетку… А дальше всего лишь искусство... Читать далее →

Ваш собственный блог на WordPress.com. Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑