Байкал. Удивительные приключения Юмы/ Baikal. Yuma’s Amazing Adventures

English version below Это документальное видовое кино с небольшим художественным сюжетом про нерпенка Юму. 2020, режиссер Анастасия Попова. Но удивительные в этом фильме не только приключения Юмы, а всё, связанное с этим фильмом. Так случайно получилось, что мы еще в конце 2018 года обратили внимание на рекламу документального фильма про Байкал перед одним из сеансов,... Читать далее →

Ливадийский дворец. Царская семья/ Livadia Palace. Royal family

English version below Больше полувека Ливадия оставалась любимой летней резиденцией императорской семьи. Анна Александровна Танеева, близкий друг Царской семьи, так описывает в своих воспоминаниях Ливадию: «Трудно описать красоту этого места на фоне обросших густыми лесами гор, вершины которых большую часть года покрыты снегом, расстилающихся цветущих садов и виноградников. Осенью полное изобилие винограда и всевозможных фруктов,... Читать далее →

А не спеть ли нам песню?../ Shouldn’t we sing a song?..

English version below О любви… В День семьи, верности и любви Об утреннем свежем ветре в лицо, развевающем наши волосы. О парении рука об руку в небесной вышине. О необъятной свободе над нашими головами. О бескрайних полях, открывающихся нашим взорам. О травах, затаившихся по утренней росе. О безбрежном водном просторе. О белом корабле, на котором... Читать далее →

Энциклопедия живой природы/ Encyclopedia of Wildlife

English version below Что обычно является результатом детского интереса к живой природе? Рисунки, поделки, скворечники, кормушки, прогулки в зоопарк, в лес, наблюдение за муравьями, жуками, кузнечиками, появление в семье домашнего питомца… Одним из результатов такого интереса сына к окружающему миру стало написание им первого тома Энциклопедии живой природы. Такое великое издание затевалось… Было тогда сынуле... Читать далее →

Бабуля, ты в нашем сердце/ Granny, you are in our heart

English version below Семья моих бабушки с дедушкой была во время Великой Отечественной войны в эвакуации.  До отъезда из Москвы они застали бомбежки.  Ольга Ивановна Кудинова, 30 лет (примерно), начало ВОВ или перед самой войной Бабушка рассказывала, как она страшно боялась гула приближающихся немецких бомбардировщиков. Дедушка тогда уже уехал с заводом на Урал, а бабушка... Читать далее →

Предвестник Первомая/ May Day Harbinger

English version below В современной России 1 мая отмечается как Праздник Весны и Труда. Весенняя природа, как и люди, оживает к этому моменту: начинают распускаться ярко-салатовые листочки на деревьях, зеленеет нежная травка, птицы развивают активную деятельность по продолжению рода, выползают из своих зимних укрытий проснувшиеся насекомые… Самые заметные по весне жучки – божьи коровки. Вот первый... Читать далее →

Пощёчина, 2015/ The Slap, 2015

English version below Хлёсткое название американского мини-сериала, ремейка австралийского сериала «Удар», завораживает и отражает суть смятения, сопутствующего персонажам на протяжении всех серий. Прочитав публикацию Ирины, посмотрела «Пощёчину» (режиссеры Кен Олин, Майкл Моррис, Лиза Холоденко, США, 2015). Спасибо Ирине за то, что несколькими словами ей удалось заинтересовать меня. Действительно, сериал ворошит глубины человеческие, ставит в тупик... Читать далее →

Цветы в подарок/ Flowers as a gift

English version below Существует устойчивое мнение, что цветы приятно получить в подарок любой женщине. Однако это не всегда так. Моя дочка не любит в качестве подарка получать букеты из срезанных цветов. Растения в горшочке воспринимаются ею лучше, но тоже не являются желаемым знаком внимания. У моего мужа ранее существовал стандартный подарочный комплект: на 8 марта... Читать далее →

Рождение новой жизни. 1 марта/ The birth of a new life. March 1

English version below Бывают у человека в жизни периоды обновления.   Мне всегда хотелось, как нашей ящерице Кристи, явным образом сбросить с себя кожу, чтобы всецело измениться не только внутренне, но и внешне.  Весна – самое подходящее для этого время. Сходят укрывшие землю снега, начинает робко пригревать уютное солнышко, птицы вспоминают о своей потребности петь песни.... Читать далее →

Колыбельные. Ночь пришла на мягких лапах/ Lullabies. The night has come on soft paws

English version below  "Они жили, эти люди.        Многие из них прошли и скрылись, как будто их ноги никогда не топтали        травы у дороги…". Вера Инбер «Место под солнцем» Мама пела мне на ночь колыбельную «Ночь пришла на мягких лапах», которая была популярна в послевоенные годы. Её мелодия и слова, видимо, звучали... Читать далее →

Ваш собственный блог на WordPress.com. Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑