История фотографии. Моя малая родина/ History of photography. My small home

English version below 1964 год. Мое сердце сжимается, когда я смотрю на эту фотографию. Это двор и старый дом в Лианозово. Скоро я тоже появлюсь здесь и буду упрямится и смеяться, плакать и радоваться, узнавать новое и набивать свои шишки, кататься на велосипеде и играть в снежки, читать книжки и слушать наш катушечный магнитофон… Но... Читать далее →

Любите ли вы паззлы?/ Do you like puzzles?

English version below Собирали ли вы сложные паззлы всей семьей? У нас был такой опыт. Хорошо, когда есть один энтузиаст этого занятия, а другие испытывают интерес к получению большой картинки из крошечных частей. В 1950 году любители головоломок XX века, наконец-то, получили возможность собирать большие наборы из 1000 и даже 5000 кусочков. До этого времени... Читать далее →

Первый новогодний утренник/ First New Year’s party

English version below Как жаль, что взрослые не помнят потом ярких событий их раннего детства! Наверно, потому, что для малышей каждая минута жизни оставляет в душе одинаково пронзительные, радужные, ослепительные впечатления. Новые эмоции сразу вытесняют предыдущие, а эхо вновь произошедшего заглушает все остальные отзвуки. Некоторые детские психологи считают, что наплыв новой информации в мозг ребенка... Читать далее →

Колыбельные. Колыбельная сказка. Григорий Усач/ Lullabies. Lullaby fairy tale. Grigory Usach

English version below В прошлом веке, когда информация, фотографии, фильмы, рассказы, повести, романы были гораздо менее доступны, чем в наши дни, люди иной раз вырезали и сохраняли странички из журналов и газет с различными статьями, фотографиями, рассказами, анекдотами, шутками, стихами. Иначе эта информация могла протечь сквозь пальцы, и никогда уже ты не смог бы её... Читать далее →

Пряничный домик на Рождество/ Gingerbread house for Christmas

English version below Помните сказку «Гензель и Гретель» всеми любимых братьев Гримм? После первого издания этой сказки в 1812 году пряничные домики стали лидерами продаж на рождественских ярмарках Европы. Удивительно – но именно сказка положила начало моде на пряничные домики. После публикации книги братьев Гримм такие домики стали пользоваться невероятной популярностью. Тогда же вспомнили древних... Читать далее →

Ёлочные игрушки/ Christmas decorations

English version below А знаете ли вы, что, наряжая лесную красавицу, вы можете попробовать предопределить на ближайший год своё будущее. Так чем же украсить ёлку, чтобы привлечь к себе фортуну? Наступает год Черного Водяного Кролика. Все вы также знаете, что этот пушистый зверек считается настоящим семьянином. Большую часть жизни он проводит в заботе о своих... Читать далее →

Колыбельные. «Ночь». Даниил Хармс/ Lullabies. “Night”. Daniil Kharms

English version below Необходимо отметить, что творчество Даниила Хармса для меня имеет особую притягательность, потому что я его открыла совершенно самостоятельно. Мне никто не советовал, родители и другие родственники не были знакомы с произведениями этого необычного писателя, никто не подсказывал мне почитать его стихи. В один прекрасный день в мои руки попала потрепанная книжечка стихов... Читать далее →

Всё дальше и дальше…/ Farther and farther…

English version below Куда бы мы ни поехали, куда бы ни шли, мы едем и идем к нашим детям. А они идут и едут в противоположную от нас сторону все дальше и дальше. И никогда мы с ними не встретимся. Из спектакля «Улыбнись нам, Господи» театр им. Е. Вахтангова, пьеса Римаса Туминаса Едем в Таллин... Читать далее →

Послевкусие/ Aftertaste

English version below У родственников мужа есть давняя ежегодная традиция собираться всем большим семейством на 9 мая, именно в этот день, чтобы отдать дань памяти родственникам-ветеранам, защищавшим Родину в годы Великой Отечественной войны. Самой старшей родственнице, принимавшей участие в этой встрече, 96 лет. Сейчас мне эта цифра представляется запредельным возрастом. Кажется просто невероятным, что эта... Читать далее →

Сказка о Страхе/ Tale of Fear

English version below Прозвонил общий гонг подъема. Стали слышны шумы просыпающихся людей: вздохи, шевеление, зевки, шуршание, стоны… Население страны Наюма начинало свой день. Стали загораться то тут, то там тусклые огоньки. Блеклые тени двигались во мраке. Иногда свет выхватывал из темноты чей-то локоть, чью-то ладонь, открытый глаз, затылок, спину… Зажурчала вода, стали слышны разговоры, где-то... Читать далее →

Blog at WordPress.com. , автор: Anders Noren.

Вверх ↑