Отец #2

Я уже писала о моем отце. Сегодня хочу вспомнить историю его поступления в институт. До папиного рассказа о событиях, связанных с поисками будущей специальности и подходящего института, я была уверена, что отец во всех ключевых вопросах был весьма серьезным, умел отделять значимое от несущественного и не был склонен к авантюрам. Тем не менее, мое мнение... Читать далее →

Отец #1/ Father #1

English version below Что я помню о своем отце? Он всегда был рядом. Когда были какие-то сложности, он всякий раз участвовал в их преодолении. Он неизменно подставлял плечо, протягивал руку, куда-то отвозил, что-то доставал, где-то договаривался… Пока он хоть как-то мог помочь и поучаствовать в моих делах и делах внуков – он это делал. Видимо,... Читать далее →

Мама за кадром #10/Mom behind the Scenes #10

English version below Продолжаю публикации о мамочке моей внучки, активно снимающей свою дочку на видео. Время бежит неумолимо. Внучка уже довольно сильно подросла, а публикуемые видеоролики теперь уже становятся приятным воспоминанием... После просмотра этих кадров у меня почему-то сжалось сердце... Маленькие ангелы, пришедшие в наш мир, так трогательны, чисты, искренни в своих проявлениях. Глядя на... Читать далее →

Москвариум для малышей/ Moskvarium for kids

English version below Мы с мужем не очень опытные бабушка с дедушкой. ☺️ Наша трехлетняя внучка довольно долго жила вдали от нас, и мы с ней не виделись. Поэтому выпавший нам совместный с малышкой выходной решили подготовить заранее. Хотелось, чтобы всем было интересно, весело и не очень утомительно. Решили, что для этого вполне подойдет океанариум... Читать далее →

Колыбельная Глебчика для таты. ГригорийУсач/ Glebchik’s lullaby for dad. Grigory Usach

English version below Я уже писала про колыбельные поэта, сказочника, замечательного рассказчика и придумщика историй Григория Давидовича Усача, не утратившего с возрастом способности видеть в нашем мире чудеса, сочинять сказки, вдохновляться детским взглядом на окружающее нас с вами и гармонией природы, существующей вокруг и внутри нас. Есть у Григория Усача сборник стихов на украинском языке... Читать далее →

За счет чего любовь с рождением ребенка может не поделиться на три, а увеличиться втрое/ Due to which love with the birth of a child may not be divided by three, but tripled

English version below Один воскликнет, что ребенок – это катализатор любви! А другой скажет, что малыш – её разрушитель… Однозначного мнения не будет точно.   Если кто-то скажет вам, что их брак не изменился с появлением малыша, они обманут вас. Когда вы меняете модель взаимоотношений с «вы и ваш муж» на «вы, ваш муж и... Читать далее →

Александр Сергеевич Пушкин. Что думает молодежь?/ Alexander Sergeevich Pushkin. What do the youth think?

English version below С каждым годом всё старше и старше становится великий русский поэт Александр Сергеевич Пушкин. Великие классики тем и отличаются от просто писателей и поэтов, что вопросы, которые они ставят и раскрывают в своих творениях не стареют с их возрастом. Они остаются всё так же актуальны, как и в былые времена. Но ритм... Читать далее →

Чудесные свойства малышей/ Miraculous properties of babies

English version below Помните, как чудесно спится, когда под боком сопит ваш сладко спящий малыш? Как доверчиво ребенок любит прижаться к вам, уютно раскинуться у вас на груди или уткнуться в шею, свернуться клубочком под вашей рукой или воспользоваться вашими коленями как креслом… Какой бы это ни был контакт, он полностью расслабляет взрослого и вселяет... Читать далее →

Колыбельные. Скифская колыбельная. Марина Цветаева/ Lullabies. Scythian lullaby. Marina Tsvetaeva

English version below Испытала такие сильные эмоции, когда слушала «Скифскую колыбельную» на стихи Марины Цветаевой в исполнении Елены Фроловой, что захотелось узнать о колыбельной побольше. "Скифская колыбельная". Стихи - Марина Цветаева. Музыка и исполнение - Елена Фролова/ "Scythian lullaby". Poems - Marina Tsvetaeva. Music and performance - Elena Frolova Эта «Колыбельная»– второе стихотворение из цикла... Читать далее →

Всё дальше и дальше…/ Farther and farther…

English version below Куда бы мы ни поехали, куда бы ни шли, мы едем и идем к нашим детям. А они идут и едут в противоположную от нас сторону все дальше и дальше. И никогда мы с ними не встретимся. Из спектакля «Улыбнись нам, Господи» театр им. Е. Вахтангова, пьеса Римаса Туминаса Едем в Таллин... Читать далее →

Блог на WordPress.com. Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑