Любили ли вы ходить в школу?/ Did you like to go to school?

English version below Не могу понять с чем всё-таки что-то не так: со школой, с детьми… или со мной? Я любила ходить в школу. Учёба не составляла для меня серьёзного труда, а удовольствие от общения с одноклассниками, да и от узнавания чего-то нового значительно перевешивало тяготы выполнения заданий или бесполезного высиживания за партой на «пустых»... Читать далее →

Павловск. Прогулка по парку #1/ Pavlovsk. Walk in the park # 1

English version below Павловский парк – одно из любимейших мною мест в окрестностях Санкт-Петербурга. Почти полгода прошло после нашего последнего посещения, но воспоминания об этом пленительном живописном месте не оставляют меня. "Всё мне видится Павловск холмистый, Круглый луг, неживая вода, Самый томный и самый тенистый, Ведь его не забыть никогда. Как в ворота чугунные въедешь,... Читать далее →

Ёлка зелёная!..нарядная/ Green Christmas tree! .. smart

English version below В старые-стародавние времена, еще при СССР, в семье моих родителей была нерушимая новогодняя традиция – ставить на праздник живую ёлку. И каждый год, ближе к заветной дате, мы с отцом шли на ёлочный базар, стояли длиннюююющую очередь (часа 1,5-2), долго выбирали среди покоцанных и однобоких лесных «красавиц» самую симпатичную, а то и... Читать далее →

Колыбельные. За печкою поёт сверчок…/ Lullabies. Behind the stove sings the cricket…

English version below Раймонд Паулс написал щемящую, печальную, но светлую мелодию на стихи латышской поэтессы Аспазии в 1980 году. Это совсем еще юная рождественская колыбельная. Моя мама мне её не пела. А я уже пела её своим детям. Петь – пела, а о смысле слов не очень-то задумывалась. Тем более, что этот пронзительный стих был... Читать далее →

Стрельба по движущимся мишеням…/ Shooting at moving targets …

«Я считаю, что наши дети становятся все хуже во многих аспектах». Цитата.Эрготерапевт* с многолетним опытом работы с детьми *Эрготерапевт- это специалист, работа которого направлена на максимальную адаптацию человека  в окружающей обстановке с утраченными и сохраненными функциями. Всё моё естество сопротивляется такой оценке современных детей. Хотя сама статья вызвала у меня двойственное отношение. Это как стрельба... Читать далее →

Песнь моря. 2014/ Song of the sea. 2014

English version below Режиссер картины и автор сценария – Томм Мур – ирландец, и действие анимационного фильма также происходит в Ирландии. В этом мультфильме, на первый взгляд, всё обычно, всё, касающееся реальной жизни, интернационально, всё узнаваемо и понятно. И в то же время в каждой сцене чувствуется неуловимый ирландский колорит, не всегда даже возможно определить... Читать далее →

Дневник читателя #1/ Reader’s diary #1

English version below В наше ускоренное, сжатое во всех смыслах время, наверно, сложно найти в сутках минуты и часы для ведения своего дневника читателя. Хотя некоторые успевают. В нашем WP многие ведут такие дневники, записывая свои мысли о прочитанном, находя время обдумать роман, повесть, рассказ… Случайно наткнулись в шкафу на Дневник читателя дочери, который она... Читать далее →

Московские звоны #1/ Moscow ringing # 1

English version below Я испытываю – так до конца и неутоленную – страсть к своему родному городу. Я его люблю. Люблю его бульвары, улицы, переулки, набережные, площади, парки, дворы… Люблю его со всеми перегибами всех его мэров: с торговыми палатками и без них, с большими площадями в центре и с площадями, уже заполненными различными конструкциями,... Читать далее →

День Мамы/ Mom’s Day

English version below Чествование женщины-матери имеет многовековую историю. С XVII по XIX век в Великобритании отмечалось так называемое «Материнское воскресенье» (англ. Mothering Sunday) — во второе воскресенье Великого поста, посвящённое чествованию матерей по всей стране. В США День матери впервые публично был поддержан известной американской пацифисткой Джулией Уорд Хоув в 1872 году. «День матери» по... Читать далее →

Ваш собственный блог на WordPress.com. Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑